中國農業歷史與文化

    当前位置:主页 > 农业历史 >

    当前栏目:农业历史

    从《茶之书》所延续出来的茶文明

    2020-11-17 00:02:59

    从《茶之书》所延续出来的茶文明  时至本日,冈仓天心未然成日本一介文明大使,他用英文书写,来论述东方思惟神髓,以期匆匆进西方人对于东方世界的深化了解。他接踵写出的《东洋的理想》(1903年)、《日本的觉悟》(1904年)及《茶之书》(1906年)要数后者流传最广,因其对于日本“茶道”文明的精要分析正好迎击了当时西洋文明对于东亚社会的扼制,使更多人认识到东方文明里躲藏的精力要诣跟 渊源。  这本小书分七章节,分手从茶的圆滑人情、饮法沿革、道与禅,以及茶室、艺术鉴赏、花、茶人风范入手,解析了“茶”作为东方饮品暗射至全世界的文明内涵。“茶”作为东方来路货于西方世界大获青眼,却无人解其地区性或历史性的风情圆滑,难免缺憾,这是作者写此书的用意。他用了唯美的言语来描写茶道:“本色上,茶道是一种对于‘残缺’的崇敬,是在咱们都清楚没有可能完善的性命中,为了成绩某种可能的完善,所进行的和顺试探。”  他对于中国茶文明了解颇多,跟他从九岁始学中国国学、汉学脱没有开关联,从陆羽的《茶经》、孔子的《论语》到佛学禅宗及古人诗词,随笔所至,信手拈来,尤其在“道与禅”这一章节,作者通过对于中国道家思惟与禅宗思惟的引述来完成“茶道”最基本的主旨,好比它崇仰“绝对性”,以“无”来对于应万变世道,以“流动性”来摒弃时过境迁的“固化”,这看似对于传统社会的叛逆跟 背道,实际正适应了“茶道”恒久流长的精义所在。  “茶室”一章写到的是道与禅学在“茶道”详细施行时展露的状态,简略而没有落俗套、没有反复室内陈设使这一体现“茶道”的环境空间显得别有创意,本源于中国的道义在一衣带水的日本得到进一步的深入。  在中国人似乎正日渐步入此书中描写的西方社会利欲横行的阶段,于作为海内“茗都”的杭州,有多达三、四百家装饰奢华的茶楼,与《茶之书》里所崇尚的理念相去甚远,古书《梦梁录》形容杭州茶楼“插四时花,挂名人画,点缀门面……”倒切合了日本千利休时期的茶室饰境。如今,人们在茶楼里谈生意、搞对于象,“茶”似乎成为人们为达某种目标而夹缝生存的应用物。这种道义的缺失恰是冈仓天心所痛心没有已的。  印象最深的要数“艺术鉴赏”这一章,兴许与我心坎对于创作的某些原理响应,他讲述的“伯牙驯琴”的典故令我久久没有能放心,真正的艺术价值在于“琴人合一”,也即做到“无私”境界,作为“艺术介质”的“琴”要与作为“艺术情势”的“人”不分彼此,能力牢牢抱拥,引来共识。艺术是属于个人的,它没有是随声附和,也并非时期所框制的,这正与禅宗所崇仰的“流动性”不约而同。  值得一提的是此书的翻译谷意先生其实很专心,在对于作者一些知识性不对的斧正及增补外,还参加了良多书外的常识典故。

    上一篇:唱古老歌谣 颂悠长文明
    下一篇:没有了

联系信箱

Copyright © 2013中国科学院自然科学史研究所 All Rights Reserved

地址:北京市海淀区中关村东路55号 邮编:100190京ICP备05046608号
网站地图